Zobrazení překladu a přepisu v reálném čase na schůzkách a webinářích
Překlad a přepis v reálném čase vám umožní mít inkluzivnější a poutavější schůzky a webináře. Hostitel si může vybrat z 13 mluvených jazyků pro schůzku nebo webinář, které pak mohou být přeloženy do více než 100 dalších jazyků v uzavřených titulcích.
Tento článek je o aplikaci Webex Meetings. Informace o zařízeních Webex najdete v tématu Skryté titulky na zařízeních Board, Desk a Room.
Pokud je překlad v reálném čase zapnutý, systém automaticky přeloží řeč osoby na titulky, které se zobrazují nad ovládacími prvky schůzky nebo webináře. Panel titulků na pravé straně zobrazuje vybraný mluvený jazyk.
Jazyk mluveného slova pro přepis může vybrat pouze hostitel, ale každý účastník si může pro překlady vybrat vlastní preferovaný jazyk titulků.
Překlad nezahrnuje všechny dialekty. Schůzka nebo webinář mohou používat maximálně 5 jedinečných jazyků titulků současně.
Podporujeme překlad v reálném čase jako placený doplněk pro aplikace Webex Meetings, Webex Webinars (není k dispozici pro webináře v zobrazení webového vysílání) a schůzky zahájené z Aplikace Webex. Schůzky zahájené nebo připojené z prostoru v aplikaci Webex nepodporují překlad v reálném čase. Pokud má hostitel aktivní licenci na překlad v reálném čase, mají hosté přístup k této funkci.
Ve výchozím nastavení je k dispozici 5 mluvených jazyků. S doplňkem pro překlad v reálném čase podporujeme 13 mluvených jazyků přeložených do více než 100 jazyků titulků. Webex for Government poskytuje výchozí 5 mluvených jazyků přeložených do více než 100 jazyků titulků.
Správce webu musí pro schůzky a webináře povolit překlad v reálném čase.
Můžete vygenerovat následující typy přepisů po schůzce:
- Přepis vložený se záznamem videa. Tento přepis podporuje pouze anglický přepis.
- Přepis dostupný na stránce po schůzku po dobu, po kterou je zapnutý záznam a HLASOVÉ příkazy nebo skryté titulky jsou zapnuté. Tento přepis a jakékoli hlasové příkazy zdůrazňují přepis ve všech mluvených jazycích (viz část Podporované jazyky níže, kde zjistíte, které jazyky máte k dispozici).
-
Chcete-li k tomuto přepisu získat přístup, přihlaste se ke svému účtu Webex, klikněte na možnost Kalendář a vyberte možnost Zkontrolovat.
-
1 |
Na schůzce nebo webináři vyberte možnost Zobrazit skryté titulky. |
2 |
Vyberte Jazyk titulků a zvolte požadovaný jazyk. Každý účastník si může vybrat vlastní upřednostňovaný jazyk titulků pro překlady. Překlad nezahrnuje všechny dialekty. Schůzka nebo webinář mohou používat maximálně pět jedinečných jazyků titulků současně. |
1 |
Klepněte na . |
2 |
Přepnout na skryté titulky. |
3 |
Klepněte na položku Vybrat jazyk a vyberte jazyk, který chcete přeložit. Každý účastník si může vybrat vlastní upřednostňovaný jazyk titulků pro překlady. Překlad nezahrnuje všechny dialekty. Schůzka nebo webinář mohou používat maximálně pět jedinečných jazyků titulků současně. |
4 |
Ukončením možnosti tato nastavení uložíte. |
Ve výchozím nastavení hlasové příkazy nebo automatické skryté titulky obsahují následující mluvené jazyky pro přepis:
-
Angličtina
-
Francouzština
-
Němčina
-
Španělština
-
Italština
Licence na překlad v reálném čase zahrnuje následující další mluvené jazyky a více než 100 jazyků titulků. Webex for Government nezahrnuje rozšíření mluveného jazyka, ale rozšiřuje dostupné jazyky titulků. Webex for Government používá pro jazyky titulků mírně odlišný seznam jazyků.
Další mluvené jazyky:
-
Mandarínská čínština (zjednodušená)
-
Mandarínská čínština (tradiční)
-
Nizozemština
-
Hindština
-
Japonština
-
Korejština
-
Polština
-
Portugalština
Jazyky titulků:
Každý účastník si může vybrat vlastní upřednostňovaný jazyk titulků pro překlady. Překlad nezahrnuje všechny dialekty. Schůzka nebo webinář mohou používat maximálně pět jedinečných jazyků titulků současně.
Jazyky titulků | Podporováno ve službě Webex | Podporováno ve službě Webex for Government |
---|---|---|
Afrikánština | ✓ | ✓ |
Albánština | ✓ | ✓ |
Amharština | ✓ | ✓ |
Arabština | ✓ | ✓ |
Arménština | ✓ | ✓ |
Ásámština | — | ✓ |
Ázerbájdžánština | ✓ | — |
Ázerbájdžánština (latinka) | — | ✓ |
Bengálština | — | ✓ |
Baškirština | — | ✓ |
Baskičtina | ✓ | ✓ |
Běloruština | ✓ | — |
Bengálština | ✓ | — |
Bosenština | ✓ | — |
Bosenština (latinka) | — | ✓ |
Bulharština | ✓ | ✓ |
Čínština (tradiční) | — | ✓ |
Katalánština | ✓ | ✓ |
Cebuánština | ✓ | — |
Čínština (literární) | — | ✓ |
Zjednodušená čínština | ✓ | ✓ |
Čínština (tradiční) | ✓ | ✓ |
Zjednodušená čínština | ✓ | ✓ |
Tradiční čínština | ✓ | ✓ |
Korsičtina | ✓ | — |
Chorvatština | ✓ | ✓ |
Čeština | ✓ | ✓ |
Dánština | ✓ | ✓ |
Daríjština | — | ✓ |
Divéhština | — | ✓ |
Nizozemština | ✓ | ✓ |
Angličtina | ✓ | ✓ |
Esperanto | ✓ | — |
Estonština | ✓ | ✓ |
Faerština | — | ✓ |
Fidžiština | — | ✓ |
Filipínština | — | ✓ |
Finština | ✓ | ✓ |
Francouzština | ✓ | ✓ |
Francouzština (Kanada) | — | ✓ |
Fríština | ✓ | — |
Galština | ✓ | ✓ |
Gruzínština | ✓ | ✓ |
Němčina | ✓ | ✓ |
Řečtina | ✓ | ✓ |
Gudžarátština | ✓ | ✓ |
Haitská kreolština | ✓ | ✓ |
Hauština | ✓ | — |
Havajština | ✓ | — |
Hebrejština | ✓ | ✓ |
Hindština | ✓ | ✓ |
Hmongština | ✓ | — |
Hmongština (latinka) | — | ✓ |
Maďarština | ✓ | ✓ |
Islandština | ✓ | ✓ |
Igboština | ✓ | — |
Indonéština | ✓ | ✓ |
Inuinaktunština | — | ✓ |
Inuktitutština | — | — |
Inuktitutština (latinka) | — | ✓ |
Irština | ✓ | ✓ |
Italština | ✓ | ✓ |
Japonština | ✓ | ✓ |
Javánština | ✓ | — |
Kannadština | ✓ | ✓ |
Kazaština | ✓ | ✓ |
Khmérština | ✓ | ✓ |
Rwandština | ✓ | — |
Korejština | ✓ | ✓ |
Kurdština | ✓ | — |
Kurdština kurmándží (severní) | — | ✓ |
Kurdština sorání (centrální) | — | ✓ |
Kyrgyzština | ✓ | — |
Kyrgyzština (cyrilice) | — | ✓ |
Laoština | ✓ | ✓ |
Latina | ✓ | — |
Lotyština | ✓ | ✓ |
Litevština | ✓ | ✓ |
Lucemburština | ✓ | — |
Makedonština | ✓ | ✓ |
Malgaština | ✓ | ✓ |
Malajština | ✓ | — |
Malajština (latinka) | — | ✓ |
Malajálamština | ✓ | ✓ |
Maltština | ✓ | ✓ |
Maorština | ✓ | ✓ |
Maráthština | ✓ | ✓ |
Mongolština | ✓ | — |
Mongolština (cyrilice) | — | ✓ |
Mongolština (tradiční) | — | ✓ |
Myanmar | — | ✓ |
Barmština | ✓ | — |
Nepálština | ✓ | ✓ |
Norština | ✓ | ✓ |
Čičevština | ✓ | — |
Urijština | ✓ | ✓ |
Paštština | ✓ | ✓ |
Perština | ✓ | ✓ |
Polština | ✓ | ✓ |
Portugalština (Brazílie) | ✓ | ✓ |
Portugalština (Portugalsko) | ✓ | ✓ |
Paňdžábština | ✓ | ✓ |
Otomijská Querétaroština | — | ✓ |
Rumunština | ✓ | ✓ |
Ruský | ✓ | ✓ |
Samoánština | ✓ | — |
Samojština (latinka) | — | ✓ |
Skotská gaelština | ✓ | — |
Srbština | ✓ | — |
Srbština (cyrilice) | — | ✓ |
Srbština (latinka) | — | ✓ |
Sesothština (jižní sotština) | ✓ | — |
Šonština | ✓ | — |
Sindhština | ✓ | — |
Sinhálština | ✓ | — |
Slovenština | ✓ | ✓ |
Slovinština | ✓ | ✓ |
Somálština | ✓ | — |
Somálština (arabština) | — | ✓ |
Španělština | ✓ | ✓ |
Sundanština | ✓ | — |
Swahilština | ✓ | — |
Svahilština (latinka) | — | ✓ |
Švédština | ✓ | ✓ |
Tagalština (filipínština) | ✓ | — |
Tahitština | — | ✓ |
Tádžičtina | ✓ | — |
Tamilština | ✓ | ✓ |
Tatarština | ✓ | — |
Tatarština (latinka) | — | ✓ |
Telugština | ✓ | ✓ |
Thajština | ✓ | ✓ |
Tibetština | — | ✓ |
Tigrínština | — | ✓ |
Tongština | — | ✓ |
Turečtina | ✓ | ✓ |
Turkmenština | ✓ | — |
Turkmenština (latinka) | — | ✓ |
Ukrajinština | ✓ | ✓ |
Hornolužická srbština | — | ✓ |
Urdština | ✓ | ✓ |
Ujgurština | ✓ | — |
Ujgurština (arabština) | — | ✓ |
Uzbečtina | ✓ | — |
Uzbečtina (latinka) | — | ✓ |
Vietnamština | ✓ | ✓ |
Welština | ✓ | ✓ |
Xhoština | ✓ | — |
Jidiš | ✓ | — |
Jorubština | ✓ | — |
Yukatánská mayština | — | ✓ |
Zuluština | ✓ | ✓ |
Software Inuktitut není podporován pro službu Webex for Government.